close
三月三十日 星期五
沒來由地想起巴哈的>,這首由六首聖詠以及五段經文交錯組成的經文歌裡的一段聖詠,歌詞英譯如下(抄自Herreweghe版的小冊):
Good night, oh being,
which has chosen the world,
you do not please me!
Good night, sins,
stay far behind me,
do not rise into the light!
Good night, pride and vain glory!
And to you, life of iniquity,
a special good night!
習慣深夜寫點東西。夜,彷彿是另一個世界,所有白天飛揚跋扈的塵土,都在夜裡謙虛沈澱下來。女高音唱著平靜安祥的旋律,一字一句,有如睡眠的溫柔招喚,要你告別白天的罪惡、驕衿與浮華,沈沈睡去。
全站熱搜